第二十章 THE-MASS(1 / 2)
鞠躬感谢“紫炎天骄”大大500的打赏!
既然已经决定在这个世界上好好的奋斗一次了,宗师自然不会吝啬脑子里的存货。
按照很多穿越小说中所描写的,自己现在的背后可是站着一个完整的世界!
有句话不是说的挺好嘛——我不是创作者,我只是两个世界之间的搬运工......
就算是自己不停的向这个世界搬运众多前世的经典,以前世那庞大的经典作品数量,恐怕自己就是搬运个几十年恐怕都搬运不完!
所以当大兵准备找合唱团的时候,宗师的脑子里又冒出来另外一首需要合唱的经典曲目。
这首曲子是前世法国音乐家艾瑞克.里维在2003年创作的一首经典乐曲。这首乐曲别具匠心,将流行、摇滚、中世纪吟唱及古典乐完美的融合在了一起,又经过截枝去叶后而产生了一种简洁有力、大气磅礴的音乐风格。
这首曲子实际上是艾瑞克根据著名的《布兰诗歌》改编而成的,具有相当浓郁的德、法中世纪宗教音乐风格,因此当这首曲子出世之后,立刻就风靡整个世界。就连风靡全球的《魔兽世界》中有很多玩家自制的视频,都是采用这首大气磅礴的曲子来作为背景曲,因此在前世的华夏,这首曲子也被众多魔兽玩家亲切的冠以魔兽主题曲的绰号。
这首曲子就是大名鼎鼎的《the-mass》!
值得一提的是,在前世,《the-mass》这首曲子并不是《布兰诗歌》所改编的唯一曲目。早在《the-mass》出现之前的五十年多前,当时鼎鼎大名的西特勒就在一次音乐会上欣赏了由德国著名音乐家卡尔?奥尔夫创作著名史诗音乐剧《布兰诗歌》中的开场大合唱《哦!命运女神》。而西特勒也非常喜欢他的音乐,所以就把《哦!命运女神》的曲子作为了ss装甲掷弹师军歌的曲调,歌名就是《ss闪电部队在前进》。
因此在前世,这首《the-mass》常常被人误以为是德国纳.粹的军歌,但如果要是懂拉丁文的看到《the-mass》的歌词,就会明白这两者之间除了曲调有些相似之外,其他的根本就是风马牛不相及。
艾瑞克改编自《布兰诗歌》的这首《the-mass》,同样采用了古拉丁文,并在和声、领唱上,加重了女声的成分,因而其声部明显比前者来得更丰富,整体风格也显得更柔和温暖,淡化了宗教音乐的沉闷而压抑的感觉。
如果说上一首《征服天堂》还能算是一首电子交响乐,这首《the-mass》实际上就算不上是一首交响乐了。这毕竟是一首披着宗教音乐外衣的流行乐,但如果要是用交响乐团配合着电音来演奏的话,那么整体格调绝对是上升一个层次。
因此,如果把这首曲目也拿出来的话,那么无论是对于大兵所在的乐团还是那个合唱团来讲,都无疑是一种极佳的促进。
毕竟这两首曲子在前世可都是流传极广的曲目,放在这个世界依然会引发轰动的。
↑返回顶部↑