* 但管家说完了他的台词,并早已在这之前关好了门。
* 他悠悠地摘下了白手套,轻轻放在茶几上。在做好这一切后,他主动向你靠近。
“我想,既然您已经成年,我应该不用再多去解释它的含义了吧。”
“...阿德琳小姐。”
* 管家将你堵在了角落,因为他做得到。
* 他不对劲的表情,以及喊你名字时那过分陈述的语气,让你额头冒出了丝丝冷汗。
* 你还是第一次,从他的身上感受到这种压迫感。而且这压迫感,很明显和布鲁斯遭受的不同。
* 你察觉到了莫大的危机。
* 你根本不知道他接下来要干什么。
* 解决他
* 行动
* 推推推推推推推推推推推推管家!!!
* 你无法越过管家,因为他的力量胜过了你。
* 你还得再加把劲!
* 不可名状的监控摄像头在拼命旋转,它看起来很生气。
* 但是目前为止,布鲁斯并没有出现。
* 这使你充满了决心。
第19章
第 19 章
* 管家越是靠近,你推他的手就越是没劲,除了后退别无他法。
* 但后面已经是墙。
* 你和管家之间的距离越来越近,并最终维持在了一个即将贴在一起的状态。
* 你的决心融化了。
融化了。
根本就跑不掉。
毕竟你也不能指望一个跑步倒第一,扔铅球负1米的人,她能在这种时候激发什么潜能吧。
阿尔弗雷德比我高出了许多,他头一次和我这么近,直接将我的视野全部占据了去。
夏季末本就闷热,现在由于挤在了一起,这块的温度更是很明显地升了起来。
为不显心虚和弱气,我只敢平视瞧着他的胸口,绝对不会在这样的状况中抬头。
这不对啊。
这不应该啊。
出格是指...
是我想的那种吗?
我尝试唤醒我生锈的脑子,让它疯狂运转,好捋清楚现在到底是个什么情况。
悲伤的是,脑子不听使唤,身体也不听使唤。
压根就是行动不能。
对不起,布鲁斯,之前总看不起你,嘲笑你为什么在挨阿尔弗雷德揍时那么怂,竟然不转身就跑,只乖乖地站在那里。
原来你是被震慑住了啊!
为我这些年的误解向你道歉。