* 但管家说完了他的台词,并早已在这之前关好了门。

* 他悠悠地摘下了白手套,轻轻放在茶几上。在做好这一切后,他主动向你靠近。

“我想,既然您已经成年,我应该不用再多去解释它的含义了吧。”

“...阿德琳小姐。”

* 管家将你堵在了角落,因为他做得到。

* 他不对劲的表情,以及喊你名字时那过分陈述的语气,让你额头冒出了丝丝冷汗。

* 你还是第一次,从他的身上感受到这种压迫感。而且这压迫感,很明显和布鲁斯遭受的不同。

* 你察觉到了莫大的危机。

* 你根本不知道他接下来要干什么。

* 解决他

* 行动

* 推推推推推推推推推推推推管家!!!

* 你无法越过管家,因为他的力量胜过了你。

* 你还得再加把劲!

* 不可名状的监控摄像头在拼命旋转,它看起来很生气。

* 但是目前为止,布鲁斯并没有出现。

* 这使你充满了决心。

第19章

第 19 章

* 管家越是靠近,你推他的手就越是没劲,除了后退别无他法。

* 但后面已经是墙。

* 你和管家之间的距离越来越近,并最终维持在了一个即将贴在一起的状态。

* 你的决心融化了。

融化了。

根本就跑不掉。

毕竟你也不能指望一个跑步倒第一,扔铅球负1米的人,她能在这种时候激发什么潜能吧。

阿尔弗雷德比我高出了许多,他头一次和我这么近,直接将我的视野全部占据了去。

夏季末本就闷热,现在由于挤在了一起,这块的温度更是很明显地升了起来。

为不显心虚和弱气,我只敢平视瞧着他的胸口,绝对不会在这样的状况中抬头。

这不对啊。

这不应该啊。

出格是指...

是我想的那种吗?

我尝试唤醒我生锈的脑子,让它疯狂运转,好捋清楚现在到底是个什么情况。

悲伤的是,脑子不听使唤,身体也不听使唤。

压根就是行动不能。

对不起,布鲁斯,之前总看不起你,嘲笑你为什么在挨阿尔弗雷德揍时那么怂,竟然不转身就跑,只乖乖地站在那里。

原来你是被震慑住了啊!

为我这些年的误解向你道歉。